Skip to main content

Building a Multilingual Website for Multiple Markets

Reach your audience in multiple languages. We build sites with true internationalization — no Google Translate plugin, but clean multilingual architecture.

A multilingual website is more than just translating text. It’s about clean URL structures per language, correct hreflang implementation for Google, a CMS that manages multiple languages neatly, and an architecture that doesn’t collapse when you add a third language.

We build multilingual sites with true internationalization — no Google Translate plugin, but a solid technical foundation that lets you scale across multiple markets.

Multiple languages, one codebase

Multilingual websites are technically more challenging than they seem. It’s not just about translating text — it’s about URL structure, hreflang tags, separate sitemaps per language, correct canonical configuration, and a CMS that cleanly handles multiple languages without turning into a mess behind the scenes.

We build multilingual sites with true internationalization. No translation plugin that breaks your HTML, no subdomain setup that splits your SEO value unless that’s the right choice. We build the architecture that fits your situation: subdirectory (/en/), subdomain (en.yoursite.com), or separate domain.

How we approach it

We configure the multilingual structure in our dashboard. You manage content per language from one interface. AI-powered translations as a starting point, you review where necessary. Hreflang properly configured so Google knows exactly which language is for which audience.

How it works

Transparent, step by step. No surprises.

1

Introduction

We get to know you and listen to what you need. No strings attached and no sales pitch.

2

Plan & Quote

You receive a clear quote outlining what we build, when it’s done, and what it costs. Period.

3

Execution

We build, test, and keep you updated. No surprises, just results.

4

Delivery & Support

We deliver and remain available. Your product is in good hands — even after launch.

Interested in Multilingual Support?

Tell us what you need. We’ll take an honest look — no strings attached and straightforward.

One codebase, multiple languages — clean and maintainable. Your Dutch and English site share the same CMS, the same design.

Frequently Asked Questions

Heeft meertalige opzet invloed op mijn SEO?
Ja. Wij implementeren hreflang-tags correct zodat Google de juiste taalversie toont aan de juiste gebruiker. Dat is cruciaal voor internationale SEO.
Hoe beheer ik content in meerdere talen?
Je beheert alle talen vanuit ons dashboard. Per taalversie kun je content onafhankelijk aanpassen.
Kunnen jullie ook de vertalingen verzorgen?
We kunnen AI-vertalingen inzetten als startpunt, maar altijd met menselijke controle. We leveren geen ongecontroleerde AI-output als eindproduct op.

Want to offer your website in multiple languages?

Tell us about your project. We’ll think along right away — no sales pitch, no obligations.